Обратная связь Главная страница

Раздел ON-LINE >>
Информация о создателях >>
Услуги >>
Заказ >>
Главная страница >>

Алфавитный список  авторов >>
Алфавитный список  произведений >>

Почтовая    рассылка
Анонсы поступлений и новости сайта
Счетчики и каталоги


Информация и отзывы о компаниях
Цены и качество товаров и услуг в РФ


Раздел: On-line
Автор: 

Гете Иоганн Вольфганг

Название: 

"Фауст"

Страницы: [0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18]  [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66]

   
    Император
   
   Драгоценные металлы никогда не выйдут из моды. Насколько приятно есть из серебряного сервиза, что и блюдо, кажется вкуснее. Посуда из серебра очень дорогое удовольствие. Но она того стоит. Серебряные бокалы, серебряные вазы, стопки, кувшины, подносы, столовое серебро украшают стол настолько, что создается ощущение, что ты находишься в гостях у императора.
   
   
    Тут жульничество кроется, подлог.
    Кто нашу подпись здесь подделать мог?
    Наказан ли мошенник злополучный?
   
    Казначей
   
    Ты подписал билет собственноручное
    Когда, одетый Паном на балу,
    Остановился с канцлером в углу.
    Мы с ним для нужд общественного блага
    Тебя просили подписать бумагу,
    И эту подпись короля вчера
    Размножили несчетно мастера.
    Чтоб сделать дело доброе мгновенным,
    Мы отпечатали по разным ценам
    Билеты казначейские в дукат,
    А также в десять, тридцать, пятьдесят.
    Восторг на улицах неописуем,
    И вместе с населеньем мы ликуем.
    При имени твоем уже и так
    Одушевлялся радостью бедняк,
    Теперь, под казнечейскою печатью,
    То имя стало знаком благодати.
   
    Император
   
    И вместо золота подобный сор
    В уплату примут армия и двор?
    Я поражаюсь, но не протестую.
   
    Смотритель дворца
   
    Беглянки разлетелись врассыпную.
    Бумажек не вернуть уж. Первый вал
    Вкатился с улиц в лавочки менял.
    Там разменяли каждую кредитку
    На золото с положенною скидкой.
    И деньги потекли из кошелька
    К виноторговцу, в лавку мясника.
    Полмира запило, и у портного
    Другая половина шьет обновы.
    В трактирах - людно, стук тарелок, чад,
    Все: "Пьем за императора!" - кричат.
   
    Мефистофель
   
    Кто выйдет на прогулку в парк из вас,
    Красавицу заметит у террас.
    Павлиньим веером прикрывши щеку.
    Она на вас вполглаза взглянет сбоку
    И ждет от вас не блесток, не острот,
    Не красных слов, а несколько банкнот.
    Вы носите их в боковом кармане,
    У сердца, как любовное посланье.
    Всегда солдату отягчал кушак
    Запас в него зашитых звонких денег.
    Насколько легче вес таких бумаг!
    В молитвенник засунет их священник.
    Прости, что я в картину широты
    Вношу такие мелкие черты.
   
    Фауст
   
    Твоя земля таит без пользы тьму
    Сокровищ, не известных никому.
    Мысль самого высокого полета
    Не может охватить богатств без счета.
    Восторженный мечтатель и фантаст
    Понятья никогда о них не даст,
    Но дальновидный риска не боится
    И в безграничность верит без границы.
   
    Мефистофель
   
    С билетами всегда вы налегке,
    Они удобней денег в кошельке.
    Они вас избавляют от поклажи
    При купле ценностей и их продаже.
    Понадобится золото, металл
    Имеется в запасе у менял,
    А нет у них, мы землю ковыряем
    И весь бумажный выпуск покрываем,
    Находку на торгах распродаем
    И погашаем полностью заем.
    Опять мы посрамляем маловера,
    Все хором одобряют нашу меру,
    И с золотым чеканом наравне
    Бумага укрепляется в стране.
   
    Император
   
    Благополучьем край обязан вам.
    По мере сил я равным вам воздам.
    Даю вам на храненье ваши недра,
    Заведуйте статьею этой щедрой.
    Разметьте на поверхности земли,
    Где надо рыть, где клады залегли,
    Вдвоем казной заведуя, без шума
    Копите государственные суммы,
    Чтобы у нас в гармонии одной
    Слились подземный мир и мир земной.
   
    Казначей
   
    Мне очень нравится, что казначею
    Ты в помощь назначаешь чародея.
    (Уходит с Фаустом.)
   
    Император
   
    Я дам подарки всем, кто сообщит,
    На что он этот дар употребит.
   
    Паж
    (принимая подарок)
   
    Я зачащу к знакомым на пирушки.
   
    Другой паж
    (так же)
   
    Цепочку и кольцо куплю подружке.
   
    Камергер
    (так же)
   
    Запью еще сильнее, но с разбором.
   
    Другой камергер
    (так же)
   
    Сыграю в кости с новеньким партнером.
   
    Титулованный землевладелец
    (рассудительно)
   
    Я замок выкуплю из ипотек.
   
    Другой титулованный
    (так же)
   
    Я средства округлю на весь свой век.
   
    Император
   
    Я думал вызвать вас на подвиг новый,
    Но, хоть осыпь вас золотым дождем,
    Вы остаетесь прежними во всем
    С неисправимой старою основой.
   
    Шут
   
    (появляясь)
   
    Тут благ раздача? Дайте мне хоть грош.
   
    Император
   
    Ты снова ожил? Ты его пропьешь.
   
    Шут
   
    В листках волшебных ничего не смыслю.
   
    Император
   
    Увы, я дураку их и отчислю.
   
    Шут
   
    Вот падают еще. Все это мне?
   
    Император
   
    Лови. Будь рад свалившейся казне.
    (Уходит.)
   
    Шут
   
    Пять тысяч крон, вот дело ведь какое!
   
    Мефистофель
   
    Воскрес, мнимоумерший от запоя?
   
    Шут
   
    Я воскресений всех не перечту.
   
    Мефистофель
   
    И это ты от радости в поту?
   
    Шут
   
    Скажите, это деньги не на шутку?
   
    Мефистофель
   
    Все, что для глотки надо и желудка.
   
    Шут
   
    На них куплю я поле, дом и скот?
   
    Мефистофель
   
    Конечно, лишь пусти их в оборот.
   
    Шут
   
    И рыбный пруд, и луг с лесною чащей?
   
    Мефистофель
   
    Еще бы! Как помещик настоящий.
   
    Шут
   
    Переберусь сегодня ж на покой.
    (Уходит.)
   
    Мефистофель
    (один)
   
    Хоть и дурак, а вместе ум какой!
   
    ТЕМНАЯ ГАЛЕРЕЯ
   
    Фауст и Мефистофель.
   
    Мефистофель
   
    Зачем мы в этих галереях?
    Немало поводов вокруг
    Среди гуляющих в аллеях
    Для всяких выходок и штук.
   
    Фауст
   
    Старо, старо! Как ты неловок!
    Всегда найдешь ты что-нибудь,
    Чтоб с помощью таких уловок
    От разговора увильнуть.
    Пойми, я должен непременно
    Закончить с блеском карнавал,
    А я Париса и Елену
    На днях им вызвать обещал,
    Мужчины олицетворенье
    И лучшей женщины пример.
    Наш император в нетерпенье,
    Как я узнал из высших сфер.
    Все ждут. Об этом ежечасно
    Напоминает государь.
    Исполнить надо, дело ясно.
    Подумай, поищи, пошарь!
   
    Мефистофель
   
    Ты обещанье дал напрасно.
   
    Фауст
   
    Средь дел своих ты упустил,
    Чем эти плутни завершатся.
    Раз ты людей обогатил,
    Они желают развлекаться.
   
    Мефистофель
   
    Нельзя так сразу, невзначай,
    С бухты-барахты. Это крупный
    Вопрос. Тут мы пред неприступной
    Тропой в предельно чуждый край.
    Елену вызвать - это шаг
    Опасный и немаловажный,
    Не то что призрак благ бумажный.
    Созвать колдуний, ведьм - пустяк,
    Тут я всегда к твоим услугам,:
    Но героини как-никак
    Ведь не чета моим подругам.
   
    Фауст
   
    Опять завел свою шарманку,
    Отец сомнений и помех.
    Тебе, чтоб веровать в успех,
    Все нужно новую приманку.
    Два-три заклятья прогнусавь -
    И вызовешь Елену въявь.
   
    Мефистофель
   
    Язычники живут в своем аду.
    Я там чужой и дел их не веду.
    Но средство есть.
   
    Фауст
   
    Скажи скорей, какое.
   
    Мефистофель
   
    Я эту тайну нехотя открою.
    Богини высятся в обособленье
    От мира, и пространства, и времен.
    Предмет глубок, я трудностью стеснён.
    То - Матери.
   
    Фауст
    (испуганно)
   
    Что? Матери?
   
    Мефистофель
   
    В смятенье
    Ты сказанным как будто приведен?
   
    Фауст
   
    Да. Матери... Звучит необычайно.
   
    Мефистофель
   
    Всегда такими и бывают тайны.
    Да и нельзя иначе. Сам прикинь:
    Мы называем нехотя богинь,
    А вам непостижимы их глубины.
    Они нужны нам, ты тому причиной.
   
    Фауст
   
    Где путь туда?
   
    Мефистофель
   
    Нигде. Их мир - незнаем,
    Нехожен, девственен, недосягаем,
    Желаньям недоступен. Ты готов?
    Не жди нигде затворов и замков.
    Слоняясь без пути пустынным краем,
    Ты затеряешься в дали пустой.
    Достаточно ль знаком ты с пустотой?
   
    Фауст
   
    Вот новости! Такой вопрос излишен.
    В нем отголосок "кухни ведьмы" слышен,
    Решил тряхнуть ты этой стариной?
    Я по свету таскался, до истомы
    Учил тщете, учился по-пустому,
    Дух пустоты, надеюсь, схвачен мной.
    Мне также одиночество знакомо.
    Когда я стал судить трезвей, число
    Людей далеких вдвое возросло.
    В отчаянье от их вражды, в унынье,
    Я удалиться должен был в пустыню,
    Где, - чтобы одному не одичать,
    Я душу черту должен был продать.
   
    Мефистофель
   
    Все это вздор. Есть даже в океане
    На что смотреть, не все пустая гладь.
    Там видно, как не устает играть
    Твоею жизнью волн чередованье,
    Как плещутся дельфины, как в пучину
    Глядится месяц, звезды, облака.
    Но в той дали, пустующей века,
    Ты ничего не сыщешь, ни единой
    Опоры, чтоб на ней покоить взор,
    Один сквозной беспочвенный простор.
   
    Фауст
   
    Так врали новичкам жрецы мистерий,
    В святилище им преграждая вход,
    Но предо мною ты, наоборот,
    Услужливо распахиваешь двери
    И посылаешь в капище пустот,
    Чтоб с помощью изученных заклятий
    Руками загребал тебе я жар.
    Но я в твоем "ничто" надеюсь, кстати,
    Достать и всё посредством тех же чар.
   
    Мефистофель
   
    Хвалю тебя, пока нам не пришлось
    Расстаться: черта знаешь ты насквозь.
    Вот ключ, ты видишь?
   
    Фауст
   
    Жалкая вещица.
   
    Мефистофель
   
    Возьми. Не брезгуй малым. Пригодится.
   
    Фауст
   
    Он у меня растет в руках, горит!
   
    Мефистофель
   
    Не так он прост, как кажется на вид.
    Волшебный ключ твой верный направитель
    При нисхожденье к Матерям в обитель.
   
    Фауст
    (содрогаясь)
   
    При спуске к Матерям! Чем это слово
    Страшнее мне удара громового?
   
    Мефистофель
   
    Вот косность! Ты боишься новых слов
    И хочешь слышать только повторенья?
    Пора бы не бояться пустяков
    И принимать любые превращенья
    Спокойно, без боязни катастроф,
    Как ни звучало б их обозначенье.
   
    Фауст
   
    Я не ищу покоя столбняка.
    Способность потрясаться - высока,
    И непривычность чувства драгоценна
    Тем, что роднит с безмерностью вселенной.
   
    Мефистофель
   
    Тогда спустись! Или: "Направься ввысь",-
    Я б мог сказать. Из мира форм рожденных
    В мир их прообразов перенесись.
    В следи существовании прекращенных,
    Давным-давно прервавшихся всмотрись.
    Но, чтобы их держать на расстоянье,
    Размахивай своим ключом в тумане.
   
    Фауст
    (воодушевленно)
   
    Мне ключ как бы вливает бодрость в тело.
    Грудь ширится, я рвусь смелее к делу.
   
    Мефистофель
   
    Когда увидишь жертвенник в огне,
    Знай, кончен спуск, и ты на самом дне.
    Пред жертвенником Матери стоят,
    Расхаживают, сходятся, сидят.
    Так вечный смысл стремится в вечной смене
    От воплощенья к перевоплощенью.
    Они лишь видят сущностей чертеж
    И не заметят, как ты подойдешь.
    Тогда кидайся смело на огонь
    И с властностью ключом треножник тронь.
   
    Взмахнув ключом, Фауст делает повелительное движение рукою.
   
    (Наблюдая его.)
    Так. Хорошо. Потом свершай подъем.
    Треножник двинется вслед за ключом.
    Пока заметят Матери грабеж,
    На крыльях счастья в зал ты попадешь.
    Ты вызовешь средь общей кутерьмы
    Героя с героинею из тьмы.
    Власть эта выпадает тем в удел,
    Кто похищенье совершить посмел.
    Дым жертвенный посредством колдовства
    Мы превратим в два этих божества.
   
    Фауст
   
    Сейчас что делать?
   
    Мефистофель
   
    Топни раз ногой
    При спуске, пред поднятием - в другой.
   
    Фауст топает ногой и исчезает.
   
    Насчет ключа все гладко ли сойдет?
    Вернется ль он? Не вышло бы хлопот.
   
    ЯРКО ОСВЕЩЕННЫЕ ЗАЛЫ
   
    Император и князья. Двор в оживленье.
   
    Камергер
    (Мефистофелю)
   
    Вы обещали с духами картину.
    Скорей! Не раздражайте властелина.
   
    Смотритель дворца
   
    Сейчас он свиту спрашивал и двор.
    Так мешкать - непочтение, позор.
   
    Мефистофель
   
    Товарищ мой затем и заперся
    В тиши уединенной кабинета.
    Потребуется сила знанья вся,
    Чтоб чудо красоты представить свету.
    Вторгающийся в эти тайники
    Знать магию обязан мастерски.
   
    Смотритель дворца
   
    Мне дела нет до этих областей,
    Но государь велит начать скорей.
   
    Блондинка
    (Мефистофелю)
   
    Зимой я, сударь, недурна собой,
    Но лето делает меня рябой.
    Коричневые пятна эти - с детства.
    Не знаете ли от веснушек средства?
   
    Мефистофель
   
    Душа моя! При белизне такой
    Полгода быть пятнистой, как пантера,
    Испортить может женщине карьеру.
    Вы жабью слизь с лягушачьей икрой
    Порядком вскипятите в полнолунье
    И смажьте кожу майскою порой.
    Веснушки пропадут у вас в июне.
   
    Брюнетка
   
    Все к вам попасть стремятся до сеанса.
    Я ногу отморозила. Ступня
    Стесняет в танцах и ходьбе меня
    И мне мешает делать реверансы.
   
    Мефистофель
   
    Я наступлю ногой вам на подъем.
   
    Брюнетка
   
    Игривость не в характере моем.
   
    Мефистофель
   
    Тут не роман, и вам гнушаться нечем,
    Но мы подобное подобным лечим,
    Стопу - стопой, спинным хребтом - хребет,
    Не надо ножкой двигать мне в ответ.
   
    Брюнетка (вскрикивая)
   
    Ай-ай! У вас нога грузней копыта!
   
    Мефистофель
   
    Зато и вред долой, и боль забыта.
    Теперь пляшите вволю и с дружком
    Любезничайте ножкой под столом.
   
    Дама
    (проталкиваясь)
   
    Пустите! Я истерзана печалью.
    Он был со мной вчера еще, не дале,
    И вот - с другой. Что он творит со мной!
...
Страницы: [0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18]  [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66]

Обратная связь Главная страница

Copyright © 2010.
ЗАО АСУ-Импульс.

Пишите нам по адресу : info@e-kniga.ru